GIUGIARO→ジウジアーロ?
GIUGIARO氏は、言うまでもなくイタリアを代表するデザイナーの一人だが、
氏を日本語では「ジウジアーロ」と表記する。
でも、イタリア語に忠実に書けば「ジュウジャーロ」もしくは「ジュジャーロ」のはず。
誰かが日本語にするとき、そのままローマ字読みしてしまったのか?
もしくは、氏は本当にジウジアーロと発音するのか?
最近、すごく気になってしまうのである。
で、強引に話をつなげると、氏がデザインしたアルファロメオ・ブレラ。
この前、ディーラーに行って、初めてまじまじと見てみた。
運転席に座ると、フロントガラスの天地がすごく狭くてびっくりした。
でも、天井がグラスルーフなので、意外と開放的だったりもする。
次はぜひ試乗してみたい。
しかし、それ以上に心を惹きつけられたのがPanda Alessiだ。
ブレラとは比べるまでもなくチープな内装だったりするが、
蛍光グリーンみたいな内装色の車なんて、そうそうない。
白いアンテナの先っぽが赤くなっていたり、細かいこだわりも面白い。
iPodなどを固定するための差し込み口(?)なんかもついていた。
値段的に購入できる範囲ということもあるが、もともとが小型車好き。
最近はアメ車のビッグSUVに興味津々だったりしたのだが、
やっぱり根本部分が疼き出した。
いや、まじで欲しい。
TrackBack
TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/24249/10222171
Listed below are links to weblogs that reference GIUGIARO→ジウジアーロ?:

Comments